Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 51.25 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. 1′ [ ]x x[ ]

Vs. 2′ [ a]n‑d[awarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
]

a]n‑d[a
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

Vs. 3′ [ ]x[ ]


Vs. 4′ [ ]x DINGIR˽MEŠmännliche Götter:{(UNM)} [ ]

DINGIR˽MEŠ
männliche Götter
{(UNM)}

Vs. 5′ [ G]U₄hur‑riḪurri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

G]U₄hur‑ri
Ḫurri
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

Vs. 6′ [ ] ŠA D10Wettergott:{GEN.SG, GEN.PL};
Heldenmut(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Tarḫuntašša:{GEN.SG, GEN.PL}

ŠA D10
Wettergott
{GEN.SG, GEN.PL}
Heldenmut(?)
{GEN.SG, GEN.PL}
Tarḫuntašša
{GEN.SG, GEN.PL}

Vs. 7′ [ ‑t]i ŠA D10Wettergott:{GEN.SG, GEN.PL};
Heldenmut(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Tarḫuntašša:{GEN.SG, GEN.PL}

ŠA D10
Wettergott
{GEN.SG, GEN.PL}
Heldenmut(?)
{GEN.SG, GEN.PL}
Tarḫuntašša
{GEN.SG, GEN.PL}

Vs. 8′ [ ]x DUTUSonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} URUa‑ri‑in‑naArinna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Arin:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

DUTUURUa‑ri‑in‑na
Sonne(ngottheit)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Arinna
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Arin
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

Vs. 9′ [ Dme]‑ez‑zu‑ul‑laMez(z)ul(l)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Mez(z)ul(l)a:{DN(UNM)}
DINGIR˽MUNUSMEŠweibliche Götter:{(UNM)}

Dme]‑ez‑zu‑ul‑laDINGIR˽MUNUSMEŠ
Mez(z)ul(l)a
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Mez(z)ul(l)a
{DN(UNM)}
weibliche Götter
{(UNM)}

Vs. 10′ [ ‑t]i ŠA DUTUSonne(ngottheit):{GEN.SG, GEN.PL} URUa‑ri‑in‑naArinna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Arin:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}


ŠA DUTUURUa‑ri‑in‑na
Sonne(ngottheit)
{GEN.SG, GEN.PL}
Arinna
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Arin
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

Vs. 11′ [ i]š‑ta‑na‑niAltar:D/L.SG GÙB‑la‑azlinks:ADV;
links von:POSP;
linker:FNL(l).ABL;
ungünstig werden:3SG.PRS

i]š‑ta‑na‑niGÙB‑la‑az
Altar
D/L.SG
links
ADV
links von
POSP
linker
FNL(l).ABL
ungünstig werden
3SG.PRS

Vs. 12′ [ ]x kar‑ap‑pa‑an‑zifressen:3PL.PRS;
heben:3PL.PRS


kar‑ap‑pa‑an‑zi
fressen
3PL.PRS
heben
3PL.PRS

Vs. 13′ [ pár?]ši‑ašzerbrechen:2SG.PST;
fliehen:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
zerbrechen:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Brotstück:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
fliehen:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
zerbrechen:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
ta‑pí‑ša‑ni‑in(Gefäß):ACC.SG.C

pár?]ši‑ašta‑pí‑ša‑ni‑in
zerbrechen
2SG.PST
fliehen
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
zerbrechen
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Brotstück
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
fliehen
2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
zerbrechen
2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
(Gefäß)
ACC.SG.C

Vs. 14′ [ ] e‑ep‑z[ifassen:3SG.PRS ]

e‑ep‑z[i
fassen
3SG.PRS

Vs. 15′ [ ]x x x[ ]

Vs. bricht ab

Rs. 1′ [ ]x[ ]

Rs. 2′ [ z]é‑ia‑an‑d[a‑azkochen:PTCP.ABL;
kochen:3PL.PRS.MP;
kochen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
]

z]é‑ia‑an‑d[a‑az
kochen
PTCP.ABL
kochen
3PL.PRS.MP
kochen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

Rs. 3′ [ BI]IB‑RIḪI.A‑kánRhyton:{(UNM)} [ ]

BI]IB‑RIḪI.A‑kán
Rhyton
{(UNM)}

Rs. 4′ [ ]‑TU GEŠTINWeinfunktionär:{ABL, INS};
Wein:{ABL, INS}
KAŠBier:{(UNM)} šu‑un‑na‑an‑zifüllen:3PL.PRS


]‑TU GEŠTINKAŠšu‑un‑na‑an‑zi
Weinfunktionär
{ABL, INS}
Wein
{ABL, INS}
Bier
{(UNM)}
füllen
3PL.PRS

Rs. 5′ [ ]x LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:{(UNM)} TU₇ḪI.A(Fleisch-)Suppe:{(UNM)};
Suppe:{(UNM)}
*〈〈x〉〉*

LÚ.MEŠMUḪALDIMTU₇ḪI.A
Koch
{(UNM)}
(Fleisch-)Suppe
{(UNM)}
Suppe
{(UNM)}

Rs. 6′ [ ]x ŠA MEŠ˽GIŠ*BANŠUR*Tischmann:{GEN.SG, GEN.PL} TU₇ḪI.A(Fleisch-)Suppe:{(UNM)};
Suppe:{(UNM)}
ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS

ŠA MEŠ˽GIŠ*BANŠUR*TU₇ḪI.Ati‑an‑zi
Tischmann
{GEN.SG, GEN.PL}
(Fleisch-)Suppe
{(UNM)}
Suppe
{(UNM)}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Rs. 7′ [ 1ein:QUANcar D]UGKA.GAG.A(Gefäß mit einer) Bierart:{(UNM)}

1D]UGKA.GAG.A
ein
QUANcar
(Gefäß mit einer) Bierart
{(UNM)}

Rs. 8′ [ 1ein:QUANcar DU]Gtu‑u‑pa‑an‑za‑ki‑aš‑ša(Gefäß):{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
(Gefäß):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

1DU]Gtu‑u‑pa‑an‑za‑ki‑aš‑ša
ein
QUANcar
(Gefäß)
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
(Gefäß)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Rs. 9′ [ ši]u‑na‑ašGott:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
šiunaš:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Gott:ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
šiunaš:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS


ši]u‑na‑ašpé‑ra‑anti‑an‑zi
Gott
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
šiunaš
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
Gott
ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
šiunaš
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Rs. 10′ [ ]x IŠ‑TU UZUNÍG.GIGLeber:{ABL, INS}

IŠ‑TU UZUNÍG.GIG
Leber
{ABL, INS}

Rs. 11′ [UZUkat‑t]a‑pa‑la‑az‑zi‑ia(Fleischteil des Opfertieres):ABL=CNJadd

[UZUkat‑t]a‑pa‑la‑az‑zi‑ia
(Fleischteil des Opfertieres)
ABL=CNJadd

Rs. 12′ [ ]x QA‑TAM‑MAebenso:ADV ir!‑ḫa‑a‑ez‑zidie Runde machen:3SG.PRS


QA‑TAM‑MAir!‑ḫa‑a‑ez‑zi
ebenso
ADV
die Runde machen
3SG.PRS

Rs. 13′ [ ir]ḫa‑a‑u‑wa‑an‑zidie Runde machen:INF

ir]ḫa‑a‑u‑wa‑an‑zi
die Runde machen
INF

Rs. 14′ [ ]‑zi

Rs. 15′ [ ]‑zi

Rs. 16′ [ ] DUTUSonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} URUa‑r[i‑in‑naArinna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Arin:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

DUTUURUa‑r[i‑in‑na
Sonne(ngottheit)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Arinna
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Arin
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

Rs. 17′ [ ]x

Rs. 18′ [ ]x

Rs. bricht ab

0.37611198425293